Идиома "number one" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
собственная персона, собственное "я"Пример употребления на английском языке (предложение)
"I am speaking about myself; after all number one is what I know most about."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву N
- Not in so many words
- Not see farther than or past the end of one's nose
- Never mind
- Never fear
- No hard feelings
- Nine times out of ten
- No flies on (someone)
- Not in the same league with (someone or something)
- No joke
- Nothing short of (something)
- Not sleep a wink
- Not a living soul
- Not have the heart to do (something)
- Not with it
- Nose (someone) out
- No matter what happens
- Not have the stomach for (something)
- Not on your life
- None the wiser
- Not worth a plugged nickel
- No sweat!
- Not enough room to swing a cat
- Nose into (something)
- NASA
- Not hurt a flea
- Not know the first thing about something
- Night owl
- Nothing but skin and bones
- New blood
- Not for love nor money
- No skin off (someone's) teeth/nose
- Nervous Nellie
- Neither hide nor hair (of someone or something)
- Not a lick of work
- Not have two cents to rub together
- Not miss much
- Not know enough to come in out of the rain
- Not show one's face
- Number cruncher
- Not see past/farther than the end of one's nose
- Not stand for (something)
- Neither fish nor fowl
- Not know if one is coming or going
- Nothing to choose from
- Never in one's life
- Not worth mentioning
- Not know beans about (someone or something)
- Not let (someone) catch you (doing something)
- Not a dry eye in the house
- Not bat an eye/eyelid