Идиома "SOB" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
Son Of a Bitch - сукин сынПример употребления на английском языке (предложение)
The man got angry called Sam a SOB when Sam tried to jump the queue at the filling station.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Should have one's head examined
- See fit to (do something)
- Stand for (something)
- Sweetie pie
- Something else
- Sit-in
- Shot in the arm
- Set (someone) free
- Soil one's diapers
- Shake a leg
- String (something) out
- Skin and bones
- Slip through (someone's) fingers
- Ships that pass in the night
- Set one's teeth on edge
- Smell blood
- Sack out
- Smack into (someone or something)
- Spick-and-span
- Scrape (something) together
- Stumbling block
- Square off to do (something)
- Screw up one's courage
- Salt away (money)
- Stick to one's guns
- Stay put
- Sit on the fence
- Soft spot for (someone or something)
- Shot in the dark
- Sell (someone) short
- Shoot one's wad
- Sit (something) out
- Shaken up
- Something about (someone or something)
- Shape up or ship out
- Square peg in a round hole
- Set forth (somewhere)
- Stick out like a sore thumb
- Show up
- Strictly on the up-and-up
- Safe bet
- Split the difference
- Sock it to (someone)
- Stand head and shoulders above (the rest/someone/something)
- Sticky fingers
- Stand one's ground
- Sport of kings
- So far
- Shove/force/ram (something) down (someone's) throat
- So much