Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "A needle in a haystack" с переводом

Что-то крайне трудное или почти невозможное найти из-за обилия окружающего.

История

Фраза "a needle in a haystack" возникла в XVI веке, отражая буквальную сложность найти иглу в огромной куче сена. Она символизирует безнадёжные поиски.

Значение

Идиома описывает ситуацию, когда цель поиска мала, а область велика, делая задачу практически невыполнимой без удачи или невероятных усилий.

Стиль и аналоги

Выражение разговорное, с оттенком преувеличения. Русский аналог — "иголка в стоге сена". Пример: "Finding him here is like a needle in a haystack."

Культурный контекст

Популярна в рассказах о детективной работе, исследованиях или повседневных трудностях, подчёркивая масштаб задачи.
Прослушать

Перевод на русский язык

Иголка в стоге сена

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Прослушать пример
It’s like finding a needle in a haystack.
Это как найти иголку в стоге сена.
Her ring is a needle in a haystack.
Её кольцо — иголка в стоге сена.
He’s a needle in a haystack in this crowd.
Он — иголка в стоге сена в этой толпе.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву A