Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "above board" с переводом

Идиома "above board" описывает что-то, что является честным, законным, прозрачным и не вызывает подозрений. Она указывает на действия, поведение или сделки, которые соответствуют высоким стандартам честности и этики, и не имеют скрытых мотивов или нелегальных аспектов. Используется для описания ситуаций или людей, которым можно полностью доверять, чьи действия являются открытыми и не вызывают сомнений в их законности и моральности. Подчеркивает честность, порядочность и прозрачность в деловых или личных отношениях.

Происхождение и значение

Идиома "above board" означает честный, открытый и законный. Она описывает действия или сделки, которые являются прозрачными, не содержат обмана и соответствуют правилам и этическим нормам. Выражение происходит из мира карточных игр, где "держать руки выше доски" (above the board) означало, что игрок не жульничает и все его действия видны и честны.

Примеры употребления

Идиома "above board" используется для описания честных и прозрачных действий в различных контекстах:
  • В бизнесе: "The company's financial dealings are completely above board." (Финансовые операции компании абсолютно честны и прозрачны.).
  • В личных отношениях: "I want to make sure everything is above board before we proceed with the agreement." (Я хочу убедиться, что все честно и прозрачно, прежде чем мы продолжим с соглашением.).
  • В политике: "The election process must be above board and fair." (Избирательный процесс должен быть честным и справедливым.).

Стилистические особенности

"above board" – идиома с положительной коннотацией, подчеркивающая честность, надежность и прозрачность. Она может использоваться в формальной и неформальной обстановке, когда необходимо подчеркнуть легитимность и этичность действий. Стиль идиомы – утвердительный и подчеркивающий добросовестность.

Русские аналоги

В русском языке есть выражения, которые передают схожий смысл с "above board", акцентируя честность, открытость и законность:
  • Честный и прозрачный. – Прямое описание действий, соответствующих нормам честности и открытости.
  • Играть по правилам. – Означает действовать в соответствии с установленными правилами и нормами.
  • Без обмана. – Подчеркивает отсутствие мошенничества и нечестных действий.
  • Белыми нитками шито. (обычно в негативном контексте, но антоним "все в порядке, честно") – Антоним, когда что-то не является честным и прозрачным. В противоположность можно сказать "все чисто".
Эти русские аналоги помогают передать значение идиомы "above board" в русском языке, сохраняя при этом акцент на честности и прозрачности действий.
Прослушать

Перевод на русский язык

честный (игроки показывали свою честность, держа руки поверх крышки стола)

Примеры употребления на английском языке (предложение)

It is necessary to be above board when dealing with people otherwise they won't trust you.
Прослушать пример
The deal was completely above board, everything was legal and transparent.
Сделка была абсолютно честной и прозрачной, все было законно и открыто.
We want to make sure our business practices are always above board.
Мы хотим убедиться, что наша деловая практика всегда безупречна.
The investigation confirmed that the company’s actions were above board.
Расследование подтвердило, что действия компании были чисты.
Everything he does is above board, you can trust him.
Все, что он делает, честно, ему можно доверять.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву A