Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "apple of (one's) eye" с переводом

Идиома apple of (one’s) eye означает нечто или кого-то очень любимого, драгоценного. Происходит из древнеанглийского (зрачок как ценность). Употребляется с тёплым, ласковым тоном, часто о детях или ценностях. Звучит поэтично, но популярна в быту.
Прослушать

Перевод на русский язык

очень дорогой, любимый (свет очей, зеница ока)

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Her little son is the apple of her eye.
Прослушать пример
Her son is the apple of her eye.
Её сын — зеница ока для неё.
This car is the apple of his eye.
Эта машина — зеница ока для него.
She’s the apple of my eye.
Она — зеница ока для меня.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву A