Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "as good as one's word" с переводом

Идиома as good as one’s word означает надёжность и выполнение обещаний. Употребляется с похвалой за честность в формальном или повседневном контексте. Тон уважительный, подчёркивает доверие.

Происхождение и значение

Идиома "as good as one's word" описывает человека, который честен, надежен и всегда выполняет свои обещания. Она означает быть человеком слова, заслуживающим доверия, чьи обещания можно воспринимать всерьез. Выражение подчеркивает ценность честности, порядочности и ответственности за свои слова.

Примеры употребления

Идиома "as good as one's word" используется для характеристики надежных и честных людей:
  • Характеристика человека: "You can trust him, he's as good as his word." (Ему можно доверять, он человек слова.).
  • Подтверждение надежности: "She said she would help, and she was as good as her word, she was there right away." (Она сказала, что поможет, и сдержала слово, приехала сразу же.).
  • В деловых отношениях: "In business, it's important to be as good as your word." (В бизнесе важно быть человеком слова.).

Стилистические особенности

"as good as one's word" – идиома с положительной коннотацией, выражающая похвалу честности, надежности и ответственности. Она используется для выделения ценных качеств характера и укрепления доверия. Стиль идиомы – похвальный и подчеркивающий добропорядочность.

Русские аналоги

В русском языке есть выражения, схожие по смыслу с "as good as one's word", передающие идею честности и надежности в выполнении обещаний:
  • Человек слова. – Прямой и наиболее распространенный аналог.
  • Держит слово. – Подчеркивает способность выполнять обещания.
  • Можно положиться. – Указывает на надежность и доверие.
  • Не подведет. – Выражает уверенность в надежности человека.
Эти русские аналоги помогают передать значение идиомы "as good as one's word" в русском языке, сохраняя при этом акцент на честности и надежности.
Прослушать

Перевод на русский язык

быть верным своему слову

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Never give a promise which you are not able to keep; be as good as your word.
Прослушать пример
He’s as good as his word—he’ll help.
Он верен своему слову — он поможет.
She’s as good as her word every time.
Она верна своему слову каждый раз.
They’re as good as their word.
Они верны своему слову.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву A