Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "at all costs" с переводом

Идиома at all costs означает достижение цели несмотря на любые жертвы. Употребляется с решительным или драматичным тоном в повседневной или серьёзной речи. Подчёркивает приоритет.

Происхождение и значение

Идиома "at all costs" означает любой ценой, во что бы то ни стало, несмотря на трудности, препятствия или затраты. Она выражает крайнюю решимость достичь цели или избежать чего-либо, не считаясь с усилиями и жертвами. Выражение подчеркивает абсолютный приоритет цели и готовность пойти на любые меры для ее достижения.

Примеры употребления

Идиома "at all costs" используется для выражения крайней решимости:
  • Достижение цели: "We must finish this project on time, at all costs." (Мы должны закончить этот проект вовремя, любой ценой.).
  • Избежание чего-либо: "He wanted to avoid a confrontation at all costs." (Он хотел избежать конфронтации любой ценой.).
  • Защита ценностей: "We need to protect our environment at all costs." (Нам нужно защитить нашу окружающую среду любой ценой.).

Стилистические особенности

"at all costs" – идиома с подчеркивающей коннотацией, выражающая крайнюю решимость, настойчивость и готовность к любым жертвам ради достижения цели. Она часто используется в ситуациях, где цели придается исключительное значение. Стиль идиомы – подчеркивающий крайнюю решимость.

Русские аналоги

В русском языке есть выражения, схожие по смыслу с "at all costs", передающие идею крайней решимости:
  • Любой ценой. – Прямой и наиболее точный аналог.
  • Во что бы то ни стало. – Синонимичное выражение, подчеркивающее крайнюю решимость.
  • Несмотря ни на что. – Указывает на готовность преодолевать любые препятствия.
  • За ценой не постоим. (разг.) – Разговорное выражение, подчеркивающее готовность к любым затратам.
Эти русские аналоги помогают передать значение идиомы "at all costs" в русском языке, сохраняя при этом акцент на крайней решимости.
Прослушать

Перевод на русский язык

любой ценой

Примеры употребления на английском языке (предложение)

He was determined to secure his treasures at all costs.
Прослушать пример
We must win at all costs.
Мы должны победить любой ценой.
She’ll avoid him at all costs.
Она избежит его любой ценой.
Protect it at all costs!
Защити это любой ценой!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву A