Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "Fall on your sword" с переводом

Взять вину на себя или пожертвовать собой ради других.

История

Фраза "fall on your sword" из римской традиции, где побеждённые падали на меч, сохраняя честь. В английском с XIX века.

Значение

Идиома означает добровольно принять ответственность или уйти в отставку, часто с драматизмом или благородством.

Стиль и аналоги

Выражение формальное, драматичное. Русский аналог — "броситься на меч" или "принести себя в жертву". Пример: "He fell on his sword for the team."

Культурное использование

Популярна в политике, бизнесе или историях о чести, подчёркивая самопожертвование.
Прослушать

Перевод на русский язык

Броситься на меч

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Прослушать пример
He fell on his sword for her.
Он бросился на меч ради неё.
She’ll fall on her sword if needed.
Она бросится на меч, если надо.
I fell on my sword to save them.
Я бросился на меч, чтобы спасти их.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву F