Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "Get bent out of shape" с переводом

Сильно расстроиться или разозлиться из-за мелочей.

Происхождение

Фраза "get bent out of shape" из американского сленга XX века, от образа предмета, потерявшего форму под давлением.

Значение

Идиома описывает чрезмерную реакцию на незначительную проблему, с лёгкой насмешкой над чувствительностью.

Стиль и аналоги

Выражение разговорное, саркастичное. Русский аналог — "согнуться от расстройства" или "взъесться из-за ерунды". Пример: "Don’t get bent out of shape over it."

Культурный контекст

Популярна в неформальных спорах или дружеских советах, смягчая раздражение.
Прослушать

Перевод на русский язык

Согнуться от расстройства

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Прослушать пример
He got bent out of shape over that.
Он согнулся от расстройства из-за этого.
She gets bent out of shape easily.
Она легко сгибается от расстройства.
Don’t get bent out of shape now.
Не сгибайся от расстройства сейчас.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G