Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "Jump on the bandwagon" с переводом

Присоединиться к популярному делу или тренду.

Значение и использование

"Jump on the bandwagon" означает примкнуть к чему-то модному или успешному, часто без глубокого интереса, просто следуя за толпой.

Происхождение

Из США XIX века: "bandwagon" — повозка с оркестром на парадах. Политики прыгали на нее, чтобы привлечь внимание. Стало метафорой в 1890-х.

Примеры употребления

Часто с иронией: "He jumped on the bandwagon with fitness trends" (Он подскочил на волну фитнес-трендов). Или: "Everyone’s jumping on the bandwagon now" (Все теперь следуют моде).

Стиль и аналоги

Разговорная, иногда саркастичная идиома. Русский аналог — "сесть на волну" или "примкнуть к большинству". Английская версия ярче за счет повозки.
Прослушать

Перевод на русский язык

Прыгнуть в вагон

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Прослушать пример
She jumped on the bandwagon with yoga.
Она села на волну с йогой.
He jumped on the bandwagon after it took off.
Он примкнул к тренду, когда тот стал популярен.
They jumped on the bandwagon too late.
Они опоздали на поезд с этим трендом.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву J