Идиома "keep up with the Joneses" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
пытаться быть наровне с другимиПример употребления на английском языке (предложение)
Leo didn't bother about keeping up with the Joneses.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Katie, bar the door
- Kill the fatted calf
- Keep one's shirt on
- Keep company (with someone)
- Know (someone or something) like the back/palm of one's hand
- Keep a stiff upper lip
- Keep one's head
- Keep (someone) up
- Knock (someone's) block off
- Keep an eye out for (someone or something)
- Knock (something) off
- Knock down the price of (something)
- Keep one's ear to the ground
- Know (someone or something) like the back of one's hand
- Keep one's chin up
- Kith and kin
- Keep after/at (someone)
- Keep (someone or something) in check
- Keep at (something)
- Keep late hours
- Know-it-all
- Keep one's nose to the grindstone
- Keep (someone) on
- Keep one's mouth shut
- Kink in one's neck
- Keep the lid on (something)
- Keep a secret
- Kiss and tell
- Keep one's wits about one
- Knock (something) back/down
- Know-how
- Kick/turn over
- Know (something) only too well
- Keep one's eyes peeled for (someone or something)
- Keep one's hands off (someone or something)
- Keep a cool head
- Keep (someone or something) in mind
- Know (something) in one's bones
- Keep (something) to oneself
- Know where all the bodies are buried
- Keep up with the news
- Kill the goose that layed/lays the golden egg
- Kill two birds with one stone
- Keep tabs on (someone or something)
- Kick off
- Knock (someone) over with a feather
- Know one's ABCs
- Keep one's head down
- Keep (someone) company
- Knee-high to a grasshopper