Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "You can’t have your cake and eat it too" с переводом

Нельзя получить все сразу, нужно выбирать.

Значение и использование

Идиома "you can’t have your cake and eat it too" учит, что нельзя одновременно сохранить что-то и использовать: выбор неизбежен.

Происхождение

Из Англии XVI века, из пословиц: пирог нельзя и съесть, и оставить. Впервые записана Джоном Хейвудом в 1546 году.

Примеры употребления

Часто как урок: "You can’t have your cake and eat it too — pick one" (Выбери одно, все не получится). Или: "She wants both, but you can’t have your cake and eat it too" (Она хочет всего, но так не бывает).

Стиль и аналоги

Нейтральная, с житейской мудростью. Русский аналог — "и на елку влезть, и не уколоться" или "двух зайцев не поймать". Английская ближе к еде.
Прослушать

Перевод на русский язык

Нельзя съесть пирог и оставить его

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Прослушать пример
You can’t have your cake and eat it too.
Нельзя съесть пирог и оставить его.
He learned you can’t have your cake and eat it too.
Он понял, что всего не получишь.
She wants both, but you can’t have your cake and eat it too.
Она хочет всего, но двух зайцев не поймать.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву Y