Идиома "cast doubt on (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
поставить под сомнение что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
The evidence presented by a witness of the crime cast doubt on the truthfulness of her testimony.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Can't stomach (someone or something)
- Criminal law
- Cook (something) up
- Come across (someone or something)
- Chime in
- Close call/shave
- Carry the day
- Call on (someone)
- Come of age
- Cut back on (something)
- Come (someone's) way
- Come full circle
- Cut (someone) off without a penny
- Call a meeting to order
- Close at hand
- Course of action
- Come out with (something)
- Cause eyebrows to raise
- Catch up to (someone or something)
- Chase rainbows
- Cross the Rubicon
- Crash the gate
- Close a deal
- Company town
- Catch forty winks
- Cream puff
- Close/near to (someone's) heart
- Citizen's arrest
- Caveat emptor
- Come down hard on (someone)
- Crop up
- Come to terms
- Call the dogs off
- Cut/pare (something) to the bone
- Come to life
- Clear (someone's) name
- Clam up
- Cry over spilt milk
- Cut a deal
- Carry a motion
- Cut above (someone or something)
- Cat on a hot tin roof
- Cast the first stone
- Carrot and stick
- Catch some Z's
- Come back with an offer
- Cut a wide swath
- Cash in one's chips
- Call (someone) on the carpet
- Cut across