Идиома "muster up the courage" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
собраться с духом, набраться храбростиПример употребления на английском языке (предложение)
I am going to muster up the courage and swim across the English Channel.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву M
- Make amends for (something)
- Make mischief
- More (something) than one can shake a stick at
- Make sure
- Move into (something)
- More fun than a barrel of monkeys
- Make room for (someone or something)
- Make a pitch (for someone or something)
- Make it to first base
- Melt in one's mouth
- Make out
- Make a break for (something/somewhere)
- Make merry
- Make a nuisance of oneself
- Make it worth (someone's) while to do (something)
- Mean business
- Make a clean sweep of (something)
- Make time with (someone)
- Money to burn
- Make a difference
- Make a cold call
- Make a point
- Make points with (someone)
- Make an impression (on someone)
- Make up for lost time
- Mark down (a price)
- Meeting of minds
- Monkey see, monkey do
- Make up one's face
- Miss by a mile
- Many hands make light work
- Make (someone's) head spin/swim
- Make the grade
- Make up (something)
- Matter of course
- Make little of (someone or something)
- Make oneself felt
- Mince (one's) words
- Mind-boggling
- Mind-numbing
- Miss the point
- Mecca for (something)
- Meet one's end/death
- Make out (something)
- Make a fool out of (someone)
- Meet/find the right girl/guy
- Muddy the water
- Mark time (to music)
- Make a note of (something)
- Murder on (something)