Для понимания английской речи, необходимо знать основные идиомы.
1. Crunch time: сложное время, сложности, решающий момент
- I’m not getting enough sleep these days. It’s crunch time at work.
2. Get out of hand: выйти из-под контроля, стать неуправляемым
- The party got out of hand and the guests started to throw bottles at each other.
3. Get your head around it: понять что-то, осознать
- I just can’t get my head around the fact that Joe is leaving us.
4. Leave no stone unturned: приложить все усилия, сделать все возможное, использовать все возможности, испробовать все средства
- I’ll leave no stone unturned until I find out who did this.
5. Get it out of your system: сделать что-то, что ты хотел долгое время и не хочешь больше откладывать
- I wasn’t sure how she was going to react, but I had to get it out of my system, so I told her I had found another woman.
6. Step up your game: улучшать, увеличивать
- If you want to win this competition, you’ll have to step up your game.
7. Let the chips fall where they may: позволить чему-то случиться, не важно что произойдет потом
- I must tell John how I feel about him, let the chips fall where they may.
8. Shape up or ship out: либо веди себя надлежащим образом (работай лучше), либо уходи (будешь уволен)
- This is the last time I’m telling you to arrive on time. Shape up or ship out.
9. Cut somebody some slack: относиться к кому-либо проще; дать кому-либо больше свободы выбора, действия
- I was extremely busy last week. Cut me some slack and I’ll finish the report by tomorrow morning.
10. By the skin of your teeth: что-то получилось, но еле-еле, едва
- I hadn’t studied much, but passed the test by the skin of my teeth.
11. Pull a rabbit out of a hat: сделать что-то неожиданное, что может казаться невозможным
- I thought we were going bankrupt, but my partner pulled a rabbit out of his hat and we landed a major contract.
12. Go down in flames: не суметь сделать что-либо; не осуществиться
- She’d wanted to become Managing Director, but her career went down in flames when they found out she’d been leaking information to our competitors.
13. Hang in there: ждать и быть терпеливым
- I know you’d really like to call him, but I don’t think that’s the right thing to do now. Just hang in there and he will call you.
14. Shoot from the hip: говорить честно, прямо, открыто
- If you want to get on well with your boss, try not to shoot from the hip next time. You don’t want to offend him, do you?
15. Go the extra mile: делать все возможное, очень стараться, чтобы достигнуть цели
- If you want to become proficient in English, you’ll have to go the extra mile and start learning idioms.
16. Running on fumes: на последнем издыхании
- I’m sorry, but I’ve got to go home now. I haven’t slept for twenty hours and I’m running on fumes.
17. Blew me away: когда что-то blows you away, вы очень поражены чем-то
- The exhibition just blew me away. I’d never seen so many beautiful paintings before.
18. Blow smoke: пускать пыль в глаза
- I’m not blowing smoke. I have honestly read War and Peace by Tolstoy.
19. Cry wolf: поднимать ложную тревогу
- Do you think Peter is in trouble or is he just crying wolf?
20. Couldn't care less: выражает отсутствие интереса в чем-то
- That man stole a bottle of wine from the shop.
- Oh, really? I couldn’t care less.
21. You rock: ты молодец
- Thanks for the tickets, Rob. You rock!
22. Hit the books: засесть за книги; усердно заниматься
- Do you want to go for lunch somewhere nice?
- No thanks, I’m going to hit the books. I have an exam coming up soon.
23. Piece of cake: пара пустяков; пустяковое дело
- o you think you could beat him in a race?
- Yeah, piece of cake. I’m definitely a lot faster than him.
24. Pull yourself together: взять себя в руки
- I understand you’ve had a bad day, but pull yourself togetherand get on with your job, will you?
25. Once in a blue moon: очень редко, почти никогда
- We used to see him all the time, but now he just visits us once in a blue moon.
Учебники для отработки английских идиом: