Идиома "if looks could kill" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
убийственный \ злобный взгляд; "если бы взглядом можно было убить"Пример употребления на английском языке (предложение)
If looks could kill, then the look he gave me would have killed me at once.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву I
- In one's shell
- In perpetuity
- IMF
- In the charge of
- In shambles
- In proportion
- In all probability
- Inside track
- In the worst way
- In a stew about/over (someone or something)
- In labor
- In the second place
- In exchange for (someone or something)
- In reference to (something)
- In good hands
- It takes two to tango
- In the offing
- In the bullpen
- In and of itself
- In the line of duty
- In the case of (someone or something)
- In the lap of luxury
- In fine feather
- Itchy/itching palm
- In receipt of (something)
- In a hole
- In brief
- In the air
- In the hole
- In luck
- In denial
- Iron (something) out
- In a flash
- In a snit
- In the bargain
- In (someone's) shoes
- In search of (someone or something)
- In hot water
- In the ballpark
- In the prime of life
- Invest (something) in (something)
- In short order
- In print
- In name only
- Inclined to (do something)
- In honor of (someone or something)
- In good conscience
- In a stupor
- If the shoe fits wear it
- In sight