Идиома "make or break (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
возвеличить или погубить кого-либо; "либо пан, либо пропал"Пример употребления на английском языке (предложение)
"You never know what the new business venture may do to you; it can make or break you."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву M
- Maiden voyage
- Make as if (to do something)
- Make it to first base
- Make (someone's) hair curl
- Money is no object
- Make out (a report/application)
- Make a cold call
- Move up (in the world)
- Make (someone or something) available to (someone)
- Make for (someone or somewhere)
- More dead than alive
- Make one's feelings known
- Mend fences with (someone)
- Make/spend/lose money hand over fist
- My goodness/my God
- Make (someone's) hair stand on end
- Make a bundle/pile
- Make (someone's) position clear
- Million miles away
- Make it as far as
- Morning after (the night before)
- Make away with (something)
- Make up (something/money/time)
- Man in the street
- Make an issue of (something)
- Make oneself felt
- Make a point
- Make allowances for (someone or something)
- Mind-boggling
- Make a point of (doing/saying something)
- Mend one's ways
- Move heaven and earth (to do something)
- Monkey business
- Make a laughingstock of (someone)
- Make the most of (something)
- Made to measure
- Make a comeback
- Make an all-out effort
- More (something) than one can shake a stick at
- Mind is on (something)
- Make of (someone or something)
- Make one's blood boil
- Make a great show of (something)
- Make sense
- Much ado about nothing
- Make nothing of (something)
- Make (someone) look good
- More than (someone) bargained for
- Much in evidence
- Man-to-man