Идиома "out from under (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
освободить (ся) от кого-либо \ чего-либоПример употребления на английском языке (предложение)
My room is out from under the old furniture.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву O
- Old hand at (doing something)
- One jump/step ahead of (someone or something)
- On the other hand
- On the up and up/on the up-and-up
- One's bark is worse than one's bite
- Off (someone or something) goes
- Off-color
- Once-over
- One's lucky stars
- Odd (something)
- Off guard
- Open one's heart to (someone)
- On the tip of one's tongue
- On and on
- On (someone's) say-so
- Order (someone) around/about
- On one's guard
- On probation
- On one's shoulders
- Out of character
- On the market
- Out on parole
- On record
- Off one's hands
- Out of keeping with (something)
- Out of this world
- Open-and-shut case
- Own up to (something)
- On the job
- On the face of it
- One's stamping grounds
- One at a time
- Out of service
- On the warpath
- Once or twice
- On a fool's errand
- On the one hand
- One of the boys
- Out of the ordinary
- Open for business
- Open up on (someone or something)
- One foot in the grave
- On and off
- Off like a shot
- Off the subject
- Out in the cold
- On the ball
- Out of work
- Out of control
- One's lucky number comes up