Идиома "make peace with (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
мириться с кем-либоПример употребления на английском языке (предложение)
The husband and wife were not on speaking terms for a few days and were finally able to make peace with each other.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву M
- Music to one's ears
- Make (something) right/good
- Make light of (something)
- Make believe
- Marvel to behold
- Misplace one's trust in (someone)
- Mince (one's) words
- Moral turpitude
- My foot!
- Mine of information
- Make little of (someone or something)
- MP3
- Make an example of (someone)
- Mean business
- My one and only
- Make a hit
- Make a dent in (something)
- Make a fool out of (someone)
- Make up (something/a story/an excuse)
- Make headway
- Move to (do something)
- Mix-up
- Make a go of (something)
- Make an offer
- Make (someone) sick
- Make free with (someone or something)
- Make allowances for (someone or something)
- Make a mistake
- Make sure
- Make out (a report/application)
- Make a practice of (something)
- Make (something) to order
- Make (it/an event)
- Make friends
- Mend fences with (someone)
- Main drag
- More to (someone or something) than meets the eye
- Make an appearance
- Mind one's P's and Q's
- Make a beeline for (someone or something)
- Matter of course
- Make mincemeat/hamburger out of (someone or something)
- Make chin music
- Moment of truth
- Make (someone's) blood run cold
- Monkey business
- Make a fast/quick buck
- Mark my word(s)
- Man-about-town
- Make merry