Идиома "misplace one's trust in (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
довериться человеку, не заслуживающему доверияПример употребления на английском языке (предложение)
Cora misplaced her trust in the wrong man; she soon discovered that he didn't deserve it.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву M
- Make up for (something)
- Mend fences with (someone)
- Miscarriage of justice
- Make a difference
- Make (someone's) mouth water
- Make one's own way
- MSc
- Make a laughingstock of (someone)
- Make (someone's) flesh crawl
- Make a night/evening of (doing something)
- Make (someone) look good
- Make use of (someone or something)
- Make one's blood boil
- Make a dent in (something)
- Matter of opinion
- Mull over (something)
- Money to burn
- Move to (do something)
- Make out
- Make a mistake
- Make no difference to (someone)
- Make a day of it
- Make money hand over fist
- Make a meal of (something)
- Make an issue of (something)
- Monkey around with (someone or something)
- More than one can bear/stand/take
- Make a practice of (something)
- Make oneself conspicuous
- Meal ticket
- Made to order
- Make the grade
- Make time with (someone)
- Man in the street
- Morning after (the night before)
- Make a comeback
- Make a monkey out of (someone)
- My goodness/my God
- Make a mountain out of a molehill
- Mark time (to music)
- Miss the point
- Make up for lost time
- Meet one's match
- Make as if (to do something)
- Make (something) up to (someone)
- Make book on (something)
- Mark down (a price)
- Milestone in someone's life
- Money burns a hole in (someone's) pocket
- Make good on (something)