Идиома "time to catch one's breath" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
достаточно времени, чтобы передохнутьПример употребления на английском языке (предложение)
Mrs. Normandy had no time to catch her breath because her grandchildren were staying with her.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Try out for (something)
- Touch up
- Tackle a problem
- Take (someone) to task
- To turn on a dime
- Tie up (a boat)
- Talk down to (someone)
- Tough it out
- Take to (something)
- To nose down
- Too good to be true
- Take precedence over (someone or something)
- To mean nothing to (someone)
- Thumb/leaf through (something)
- To be on easy street
- Take a hint
- Talk a blue streak
- Touch off (something)
- To hem and haw
- Through hell and high water
- Turn the tables on (someone)
- To be hung up on (someone or something)
- Take (something) up with (someone)
- To set up (something)
- Two heads are better than one
- Twist (someone) around one's (little) finger
- To be on the safe side
- Throw off (someone)
- Teach one's grandmother to suck eggs
- Turn (something) over in one's mind
- Take care of (something)
- Throw a fit
- Teacher's pet
- Turn a deaf ear to (someone)
- Take a dim view of (something)
- Turn on (someone)
- To order
- Ten to one
- Tear up (something)
- Talk turkey
- Thankful for small blessings
- Take place
- Tenterhooks
- Throw down the gauntlet
- Turn (something) on its ear
- Twist (someone's) words around
- Take off one's hat to (someone)
- Tell on (someone)
- Take (something) on the chin
- Take minutes