Идиома "up one's sleeve" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
держать что-либо в тайне (до поры до времени)Пример употребления на английском языке (предложение)
Derek knew that his friend had some trick up his sleeve because he was smiling to himself during their conversation.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву U
- Under oath
- Up against (something)
- Up to (someone) to decide/do (something)
- Under the wire
- Under arrest
- Under cover
- UV
- Under the counter
- Under one's own steam
- Under age
- Under one's nose
- Unfamiliar territory
- Up-to-the-minute
- Ups and downs
- Under construction
- Under the weather
- Under the sun
- Under fire
- Until all hours (of the day or night)
- Upper crust
- Under control
- Used to
- Up and at 'em/them
- Under wraps
- Up in years
- Uptight
- Up and around
- Up in arms
- Under the table
- Under one's belt
- Unaccustomed to (someone or something)
- Under (close) scrutiny
- Use some elbow grease
- Up the creek
- Up the river/creek with no paddle
- University of life
- Upset the applecart
- Use every trick in the book
- Up-and-coming
- Up and about
- Under a cloud
- Under one's wing
- Use (someone or something) as an excuse
- Up-to-date
- Use up
- Unrequited love
- Up against
- Up to one's ears/eyeballs/neck in (something)
- Up and away
- Up to (something)