Идиома "make a living" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
зарабатывать на жизньПример употребления на английском языке (предложение)
Sara doesn't earn enough to make a good living; she can hardly make both ends meet.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву M
- Make (something) worth (someone's) while
- Make up one's mind
- Make believe
- Make a name for oneself
- Make mincemeat/hamburger out of (someone or something)
- Make a point
- Make nothing of (something)
- Make one's toes curl
- Money doesn't grow on trees
- Mind over matter
- Make a cold call
- Man-about-town
- Mend one's ways
- Make a note of (something)
- Make life miserable for (someone)
- Make sense
- Milk of human kindness
- Make cracks (about someone or something)
- Make a beeline for (someone or something)
- Make one's hair stand on end
- Make sense out of (someone or something)
- Make it one's business to (do something)
- MIA
- Mince (one's) words
- Make a pass at (someone)
- Matter of fact
- Make (someone's) position clear
- Make a point of (doing/saying something)
- Move heaven and earth (to do something)
- Make up one's face
- Make a face (at someone)
- Make a mountain out of a molehill
- Make friends
- Make up (something/a story/an excuse)
- Make one's bed and lie in it
- Million miles away
- Make the most of (something)
- Mix and match
- Make a check out to (someone)
- More to (something) than meets the eye
- Mark down (something)
- Make no mistake (about something)
- MP3
- Make the grade
- Make hay while the sun shines
- Make out (something)
- Make a stink (about something)
- Mine of information
- Make for (someone or somewhere)
- Make the scene