Идиома "once in a lifetime" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
один раз в жизниПример употребления на английском языке (предложение)
Sara understood that she could get that chance once in a lifetime.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву O
- Old hat
- Opposite sex
- Over the top
- On the road
- Out on the town
- Out cold
- One-track mind
- On the one hand
- On the same wavelength
- Out of circulation
- On the strength of (something)
- Out of the red
- One to a customer
- On horseback
- On the up and up/on the up-and-up
- On probation
- One of the boys
- On the fence (about something)
- Out of the woods
- Out of style/fashion
- On one's honor
- On (someone's) account
- On a shoestring
- On the borderline
- Out like a light
- One's money is on (someone)
- OAU
- On standby
- On the money
- One's hands are tied
- One in a hundred
- Outgrow (something)
- Out of tune
- On the horizon
- Open secret
- One and the same
- Out on one's ear
- Off the top of one's head
- One's bark is worse than one's bite
- Off campus
- One little bit
- Outguess (someone)
- On an even keel
- On view
- One-night stand
- Out of the running
- On record
- On the heels of (something)
- Off-the-cuff
- On the defensive