Идиома "rolling in money" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
иметь большое количество денег, "купаться в деньгах"Пример употребления на английском языке (предложение)
Mr. Hobson was rolling in money and didn't have to work.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву R
- Red herring
- Round-robin meeting/discussion/debate
- Red-letter day
- Round up (someone or something)
- Right as rain
- Reach an impasse
- Run afoul of (someone or something)
- Roll around
- Run-of-the-mill
- Rub out (someone or something)
- Reach a stalemate
- Rub elbows (with someone)
- Ring up (something)
- Run down (someone or something)
- Rat on (someone)
- Rattle (something) off
- Royal treatment
- Raise havoc with (someone or something)
- Raise one's voice to (someone)
- Run the good race
- Rain cats and dogs
- Ring in the New Year
- Rap with (someone)
- Race against time
- Run down (someone)
- Roll in
- Rain on (someone's) parade
- Rhyme or reason
- Reach one's stride
- Run through (something)
- Reconcile oneself to (something)
- Reach a compromise
- Riding high
- Regain one's composure
- Russian roulette
- Red in the face
- Run a risk of (something)
- Run interference
- Reluctant to (do something)
- Reliance on (someone or something)
- Run circles/rings around (someone)
- Right down/up (someone's) alley
- Read the riot act (to someone)
- Rule of thumb
- Right side up
- Run around like a chicken with its head cut off
- Reputed to be/do something
- Rotten to the core
- Return the favor
- Right away