Идиома "under one's thumb" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
всецело во власти кого-либо, под каблуком у кого-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Mr. Richardson is a bully. He keeps all the family under his thumb.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву U
- Until all hours (of the day or night)
- Up against
- UFO
- Unfamiliar territory
- Under a cloud
- Up for (something)
- UV
- Up in arms
- Ups and downs
- Unearthly hour
- Use one's head/noggin/noodle
- Up to here with (someone/something)
- Uptight
- Until hell freezes over
- Up until
- Up-and-coming
- Under the wire
- Under wraps
- Under one's own steam
- Under the hammer
- Under arrest
- Under the weather
- Under age
- Under (someone's) feet
- Unrequited love
- Up to (something)
- Under cover
- Under the influence of (something)
- Up to one's chin in (something)
- Under oath
- Up to one's ears in work
- Up the creek
- Use every trick in the book
- Up front
- Up-to-date
- Up-to-the-minute
- Upshot of (something)
- Up in the air (about something)
- Used to
- Up to (someone) to decide/do (something)
- Under certain circumstances/conditions
- Unknown quantity
- Under one's nose
- Up and around
- Use (someone or something) as an excuse
- Undercut (someone)
- Under the circumstances
- Ugly duckling
- Under the wings of (someone)
- Under construction