Идиома "once in a blue moon" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
очень редкоПример употребления на английском языке (предложение)
I used to go to the beach once in a blue moon.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву O
- One jump/step ahead of (someone or something)
- On one's best behavior
- One of these days
- Of interest (to someone)
- On and on
- Out to lunch
- On board
- On (someone's) head
- Off the top of one's head
- One of the boys
- Out of courtesy
- On a waiting list
- Out of hand
- Off to a running start
- Open (something) up
- Out of character
- On/upon one's head
- One's goose is cooked
- One that got away
- Open Pandora's box
- Out-of-pocket expenses
- Over and done with
- Out of the woods
- On one's guard
- OR
- On a shoestring
- On any account
- Open to (something)
- Off one's back
- On the same page
- Out of the running
- Over the hump
- Off guard
- Of age
- Out on the town
- OAP
- Out on parole
- On (someone's) doorstep
- On the edge of one's seat
- On the horns of a dilemma
- Ocean(s) of (something)
- On target
- On guard
- On a diet
- On occasion
- Out of gas
- Off the subject
- Open with (something)
- On the blink
- Of all things