Идиома "Rise and shine!" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
Вставай и принимайся за дело!Пример употребления на английском языке (предложение)
The phone rang at six in the morning. "Rise and shine!" my friend called to me. I felt I could kill him then and there.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву R
- Rustle (something) up
- Run into (someone or something)
- Rolling in money
- Ripple of excitement
- Regular guy
- Rest in peace
- Rant and rave about (someone or something)
- Red-letter day
- Ride off in all directions
- Rough up (someone)
- Reality of a situation
- Run after (someone) or (something)
- Run for it
- Ruin of (someone or something)
- Run into
- Ram (something) down (someone's) throat
- Reputed to be/do something
- Ripple of protest
- Refill a prescription
- Rub out (someone or something)
- Rest on one's laurels
- Round-robin tournament/contest
- Rally around someone or something
- Run low on (something)
- Read (something) through
- Rip off (someone or something)
- Road hog
- Raise an objection to (someone or something)
- Run into (trouble/problems)
- Right on
- Ramble on about (someone or something)
- Run afoul of (someone or something)
- Run into (something)
- Run off copies of (something)
- Regain one's composure
- Rule out (someone or something)
- Run (something) into the ground
- Rough it
- Ride on (someone's) coattails
- Right on time
- Read (something) into (something)
- Reach a stalemate
- Rat on (someone)
- Roll with the punches
- Run circles/rings around (someone)
- Raise/up the ante
- Run into a brick wall
- Red flag
- Run an ad
- Raise havoc with (someone or something)