Идиома "set (someone) back on his or her heels" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
удивить, шокировать, ошеломитьПример употребления на английском языке (предложение)
Hillary's impudence set me back on my heels.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Spaced out
- Shove/force/ram (something) down (someone's) throat
- Scrape (something) up
- Set up shop (somewhere)
- Show-and-tell
- Scare (someone) out of his or her wits
- Smell a rat
- Shop around for (something)
- Sock away (some money)
- Slip one's mind
- Set a precedent
- Second wind
- See the light of day
- Set (someone) back
- Squeak by (someone or something)
- Steaming mad
- See which way the wind is blowing
- Show (someone) up
- Shoot up
- Something about (someone or something)
- Strike a match
- Scout around for (someone or something)
- Stick to a story/the facts
- Smell blood
- Stall off (someone or something)
- Set (someone) free
- Sick of (someone or something)
- Set up (someone)
- Step/tread on (someone's) toes
- Swear on a stack of bibles
- Shuffle the cards/deck
- Suit oneself
- Swallow one's pride
- Say uncle
- Sweet-talk (someone)
- Set out (somewhere)
- Ships that pass in the night
- Straw in the wind
- Sink or swim
- Sell out
- Set the pace
- Speak for (something)
- Shack up with (someone)
- Stink to high heaven
- Say (something) under one's breath
- Sit in on (something)
- Stare (someone) in the face
- Shoot up (drugs)
- Safe bet
- See (something) out