Идиома "talk until one is blue in the face" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
говорить до посиненияПример употребления на английском языке (предложение)
I could have talked until I was blue in the face, but he wouldn't listen to reason.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Take (something) with a grain of salt
- Turn up
- Take a shine to (someone)
- To hand out (something)
- Try (someone's) patience
- Too big for one's britches/boots
- Take attendance
- To mean for (someone) to (do something)
- Take note of (something)
- Teething problems/troubles
- Turn out all right/good
- That's the way the cookie crumbles
- Throw money at (something)
- Take a load off one's feet
- Talk in circles
- Take to (someone or something)
- To the eye
- Take up arms against (someone or something)
- Tide (someone) over
- Take heed
- Try out one's wings
- To be half the battle
- Top-drawer
- Three R's
- Turn (something) to one's advantage
- Trip the light fantastic
- Thirst/thirsty for (something)
- Take a dim view of (something)
- Think a lot/great deal/highly/much of (someone or something)
- Touch up
- Tune out (someone or something)
- Throw down the gauntlet
- Tell (someone) where to get off
- Take a turn for the better
- Tune in (a radio)
- Take (someone or somewhere) by storm
- To show off
- Take (someone or something) in hand
- Take (something/it) to the bank
- Take inventory
- Take liberties with (someone or something)
- Tune up (a musical instrument)
- Take up a collection
- Take shape
- There are plenty of other fish in the sea
- Take the checkered flag
- Take it slow
- Tight squeeze
- Tear up (someone)
- Test the water