Идиома "take (someone or something) in hand" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
взять в свои руки, пытаться контролировать кого-либо \ что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
When disorders began, the police quickly took the situation in hand.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- To take it
- Take (something) out on (someone or something)
- Take out (someone)
- Toot/blow one's own horn
- Turn in
- To the best of one's knowledge
- Turn out
- Toe the line
- Top banana
- Throw the book at (someone)
- Tie (someone) up in knots
- Take a dim view of (something)
- To hunger for (something)
- Turn to (someone or something)
- TKO
- Too many irons in the fire
- Tear down (something)
- To show good faith
- Trump up (something)
- TBA
- Take (someone) for granted
- To be rolling in (something)
- Turn of the century
- Take (something) personally
- Take a beating
- Throw away a chance or opportunity
- Tie the knot
- Think nothing of (something)
- Take (someone or somewhere) by storm
- Think better of (doing something)
- There is more than one way to skin a cat
- Thank one's lucky stars
- To/of no avail
- To be sure
- Take (someone or something) on
- Take out a loan
- Take a new turn
- Take care of (something)
- Take a nap
- Take leave of one's senses
- Through the mill
- To hope against hope
- Trump card
- Turn the tables on (someone)
- To horse around
- Take pity on (someone or something)
- Touch base with someone
- Turn (something) to good account
- Tear up (something)
- Tone (something) down