Идиома "take up arms against (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
взяться за оружие против кого-либо \ чего-либо, встать на защитуПример употребления на английском языке (предложение)
The people of the Soviet Union took up arms against the Nazis to defend their country.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- To be raised in a barn
- Tune up (an engine)
- Take a stand on (something)
- Take the wind out of someone's sails
- Turn (something) over in one's mind
- Take pity on (someone or something)
- Turn out
- Throw out (someone)
- Think on one's feet
- Take (something) into account
- Throw a party for (someone)
- Tone (something) down
- Take care of number one
- Tired out
- Take liberties with (someone or something)
- To whom it may concern
- Take over (something)
- Tip (someone) off
- Take it on the chin
- Trouble (someone) for (something)
- Tune out (someone or something)
- To pieces
- To the contrary
- Take the cake
- To hush up
- Thin-skinned
- To the eye
- Take (someone's) temperature
- Toe the line/mark
- Take it away
- Take a dig at (someone)
- To strike out
- Throw the book at (someone)
- Take an oath
- Turn over
- Take out (someone)
- Take sick/ill
- Tie up (something)
- To the naked eye
- To hope against hope
- Turn a deaf ear to (someone)
- Throw off an illness
- Take it or leave it
- Tied up
- TKO
- To the bone
- Trick (someone) into (doing something)
- Take office
- To show off
- Take (something) lying down