Идиома "make no bones about (something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
не колебаться или не церемонитьсяПример употребления на английском языке (предложение)
Mike made no bones about the matter; he despised Captain Blood.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву M
- Make up (something/money/time)
- Misplace one's trust in (someone)
- Miss the point
- Make book on (something)
- Man in the street
- MC
- Musical chairs
- Make peace with (someone)
- Mind-numbing
- Mix and match
- Make an example of (someone)
- Mention (someone or something) in passing
- Make a practice of (something)
- Make a fuss (over someone or something)
- More often than not
- Make a check out to (someone)
- Milk of human kindness
- Make a pass at (someone)
- Much in evidence
- Miss by a mile
- Make allowances for (someone or something)
- Make friends
- Make time with (someone)
- Mind the store
- Murder on (something)
- Make an issue of (something)
- Make off with (someone or something)
- Mess around/about
- Make oneself scarce
- Monkey business
- Much ado about nothing
- Moral turpitude
- Money doesn't grow on trees
- Make sense
- More than (someone) bargained for
- More to (something) than meets the eye
- Mark down (a price)
- Mine of information
- Make a point of (doing/saying something)
- Mend fences with (someone)
- Make believe
- Make money hand over fist
- Million miles away
- Maiden voyage
- Make up with (someone)
- Make a night/evening of (doing something)
- Make out (a report/application)
- Mind goes blank
- Muscle in on (someone or something)
- Make an exception (for someone)