Идиома "only have eyes for (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть верным только одному кому-то, смотреть только на одногоПример употребления на английском языке (предложение)
Julian was in love with Theresa and only had eyes for her.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву O
- One's chickens have come home to roost
- On ice
- Open secret
- One's name is mud
- One's bark is worse than one's bite
- On a first-name basis (with someone)
- Over the long run/haul
- One's lucky stars
- On the beam
- One and only
- On line
- On campus
- Of age
- Odor of sanctity
- Out like a light
- Over the worst
- Off the beaten track
- Odds are against one
- On the level
- Order (someone) around/about
- On the average
- On a par with
- Over with
- On sale
- Of benefit to (someone)
- Out in left field
- Odds and ends
- Of all the nerve
- On the strength of (something)
- On deck
- Ocean(s) of (something)
- On (someone's) shoulders
- One-armed bandit
- Of one's own free will/accord
- On guard
- Over one's head
- On the QT
- On the rocks
- Open a conversation
- One of these days
- Out on patrol
- Once and for all
- Of one mind
- Over the hill
- On duty
- On board
- On everybody's lips
- Out of reach
- Out front
- On one's feet