Идиома "shoot up (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
устроить стрельбу по кому-либо \ чему-либоПример употребления на английском языке (предложение)
When the traffic police stopped a drunken driver, he began to shoot up everybody.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Sign (something) over
- Shrug (something) off
- Slap on the wrist
- Snake oil salesman
- Sit in for (someone)
- Shoot from the hip
- Set foot (somewhere)
- Sit back
- Size up (someone or something)
- Slow going
- Smoke (something) out
- Send (someone) off
- Sit in on (something)
- Second hand
- Sport of kings
- Start off on the wrong foot
- Shoo-in
- Sleep with (someone)
- Snow (someone) under
- Stick to a story/the facts
- Separate the men from the boys
- Subscribe to (something)
- Shot through with (something)
- Sell (something) off
- Strike out
- Set fire to (something)
- Stir (someone or something) up
- Search high and low for (someone or something)
- Slice of the cake/pie
- Shuffle the cards/deck
- Set eyes on (someone or something)
- Steal the show/spotlight
- Say (something) to (someone's) face
- Sweep out of (somewhere)
- Start out as (something)
- Shut the door on (something)
- Seize an opportunity
- Sweetheart deal
- Stumble across/upon (someone or something)
- Something-minded
- So long
- Suit oneself
- Show one's face
- Salt of the earth
- Set back (someone or something)
- Stuck up
- Set one back on one's heels
- Scream one's head off
- Sign one's own death warrant
- Sum (something) up