Идиома "say (something) to (someone's) face" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сказать что-либо кому-либо в лицоПример употребления на английском языке (предложение)
I didn't like my friend's behavior at the party, and I had a good mind to say it to his face.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Serve (someone's) purpose
- Shack up with (someone)
- Shoot out (something)
- See (something) out
- Smart money is on (something)
- Say the word
- String (someone) along
- Sitting target
- Steal someone's heart
- Stick one's neck out (for someone or something)
- Start in as (something)
- See the light of day
- Set up a meeting
- Stand in (someone's) way
- Sink or swim
- Skin-deep
- Snake oil salesman
- Serve time
- Step on the gas
- Stack the deck
- Shake (someone) down
- Slip up
- Steal a march on (someone)
- Sore loser
- Slack off
- Shove (something) down (someone's) throat
- Safe and sound
- Sell (something) on credit
- Speak one's mind
- Send someone to the showers
- Size up (someone or something)
- Scream one's head off
- Spell trouble
- Sold out
- Shut up
- Slowly but surely
- Something of the sort
- Sweet on (someone)
- Shape up or ship out
- Stand on one's own two feet
- Shoot for (something)
- Sadder but wiser
- Sweat bullets/blood
- Sow one's wild oats
- See (someone) to (somewhere)
- Same as (someone or something)
- Set tongues wagging
- Sure thing.
- Sleep like a log/baby
- Send (someone) off