Идиома "stick up (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
ограбить (с применением оружия)Пример употребления на английском языке (предложение)
The robber had a knife and he tried to stick me up.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Shut the door on (something)
- Stand corrected
- Slip of the tongue
- Skip rope
- Saving grace
- Signal to (someone) to do (something)
- Set the table
- Say a mouthful
- Sweep out of (somewhere)
- Step up
- See the sights
- Set (someone or something) loose
- Stroke of luck
- Shoot from the hip
- Save one's breath
- Settle (someone's) affairs
- Serve notice on (someone)
- Stick with (something)
- Square accounts with (someone)
- Straw in the wind
- Snow job
- Skid row
- Spaced out
- Set up (someone)
- Set out (somewhere)
- Slow on the draw
- Stand clear of (something)
- Step right up
- Stand on one's own two feet
- Shoot straight
- Stick in (someone's) mind
- Smile on (someone or something)
- Sound as if
- Swear on a stack of bibles
- Smell blood
- Stick around
- Shuffle the cards/deck
- Stack the cards/deck for or against (someone or something)
- Stare (someone) in the face
- Save (someone's) bacon
- Steal a march on (someone)
- Same here!
- Shake/quake in one's boots
- Sporting chance
- See pink elephants
- Speak off the cuff
- Set type
- Stand by (someone)
- Skin-deep
- Stretch the truth