Идиома "tighten one's belt" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
пойти на лишения, "затянуть потуже пояс"Пример употребления на английском языке (предложение)
When the father lost his job, the family had to tighten their belts.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Time to catch one's breath
- Test the water
- Take care of (something)
- Talk turkey
- That's the way the ball bounces.
- Touch up (something)
- Turn out all right/good
- To say the least
- Through the mill
- Thumbnail sketch
- Take kindly to (someone or something)
- To the eye
- Throw a monkey wrench into the works
- Tone (something) down
- Turn in (something)
- To (someone's) mind
- Touch off (something)
- Throw up one's hands (in defeat)
- Truth will out
- Trade in (something)
- Take notice of (something)
- Tell apart (two things or people)
- Take a punch at (someone)
- To be running high
- Throw (someone)
- Take time off
- Turn tail
- To turn over
- To the best of one's knowledge
- Take (a company) public
- Take on too much
- Turn (someone's) head
- Time out
- Think on one's feet
- Twist (someone's) arm
- Throw caution to the wind
- To skip bail
- Thank one's lucky stars
- Tune up (an engine)
- Turn (someone's) stomach
- Take a course in (something)
- Take sick/ill
- Toss off (an answer)
- Touch/hit/strike a raw nerve
- To take it
- Trials and tribulations
- Taste blood
- Throw off (someone)
- TB
- Take a look for (someone or something)