Идиома "to one's name" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
(иметь) что-либо в собственности, "иметь за душой"Пример употребления на английском языке (предложение)
Edna had only one dress to her name.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Throw (something) into the bargain
- Take the roll
- Throw off an illness
- Tongue in cheek
- Time flies
- Tied to one's mother's apron strings
- To a great/large extent
- Trouble (someone) for (something)
- Take (someone's) temperature
- To order
- To the tune of (an amount of money)
- Touch a sore spot/point
- To the bitter end
- Tough it out
- Take a whack at (something)
- Top (someone or something)
- Take the Fifth
- Turn on (something)
- To be on hand
- Turn tail
- Tar and feather (someone)
- Through thick and thin
- Take (someone) for a ride
- Tourist trap
- To take off
- Take (something) to one's grave
- To hunger for (something)
- Tighten one's belt
- Try (someone's) patience
- That will be the day
- TP
- Take a vacation
- Take a spill
- Try on (something)
- To be on the safe side
- To pieces
- Throw in the towel/sponge
- To a T
- To be half the battle
- Think the world of (someone or something)
- To be/go out on a limb
- Tune out (someone or something)
- To hope against hope
- Tune in (a radio)
- To set up (something)
- There is no such thing as a free lunch
- To be reminiscent of (someone or something)
- Tone (something) down
- Throw cold water on (something)
- Thumb a lift/ride