Идиома "don't give up the ship" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
не переставать бороться, не терять надеждыПример употребления на английском языке (предложение)
Franklin didn't want to give up the ship and quit the company.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву D
- Do wonders
- Dead from the neck up
- Down to the bone
- Dirty look
- Dead wrong
- Doll (oneself) up
- Divide (something) fifty-fifty
- Dig in
- Down for the count
- Date someone
- Driving force behind (someone or something)
- Dress up
- Done for
- Draw (someone) out
- Dutch uncle
- Defeat a motion
- Drop a hint
- Drop (someone) a line
- Double up
- Drag in (someone or something)
- Dish out (criticism)
- Decked out
- Drink like a fish
- Dying to (do something or go somewhere)
- Darken (someone's) door
- Drive (someone) up a wall
- Day in and day out
- Drum up (something)
- Day and night
- Done to a T
- Drive a hard bargain
- Dish out (food)
- Dog-eat-dog
- Dressed to the nines/teeth
- Dumb bunny
- Dead in one's/its tracks
- Deep water
- Dine out
- Deem it to be necessary
- Draw up an agreement/contract
- DJ
- Drop around
- Duty bound (to do something)
- Dance to a different tune
- Die out
- Don't hold your breath.
- Disturbing the peace
- Dip into (something)
- Down to earth
- Drown one's sorrows