Идиома "not touch (something) with a ten-foot pole" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
ни за что не притронутьсяПример употребления на английском языке (предложение)
Those magazines are completely uninteresting to me, and I would not touch them with a ten-foot pole.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву N
- Naked eye
- None the worse for wear
- New blood
- Not one's place
- Nothing to complain about
- No picnic
- Not believe one's eyes
- Not lift a finger/hand
- Nice and (some quality)
- No wonder
- No cigar
- Night on the town
- Need one's head examined
- No joke
- Not have two cents to rub together
- Not have the heart to do (something)
- No-brainer
- Not worth the trouble
- Next to nothing
- Not sleep a wink
- None too (something)
- Not able to see the forest for the trees
- Nutty as a fruitcake
- New lease on life
- Not one iota
- Nothing down
- No deal
- Not (someone's) cup of tea
- Not give it another thought
- Nothing to choose from
- Not a moment to spare
- Never mind
- Not worth one's while
- Not know enough to come in out of the rain
- Now or never
- Not a lick of work
- Null and void
- Not just a pretty face
- Nothing to speak of
- Nine-to-five attitude
- No flies on (someone)
- No skin off (someone's) nose/teeth
- Not a snowball's chance in hell
- Not worth a dime/cent
- Not bat an eye
- Not with it
- Not for love nor money
- Nose about/around (something)
- Not have the stomach for (something)
- Not know one's own strength