Идиома "not have the heart to do (something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть не нерасположенным делать что-либо, "сердце не лежит к чему-либо"Пример употребления на английском языке (предложение)
I did not have the heart to clean the house that day.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву N
- Neither fish nor fowl
- Not in the same league
- No holds barred
- Not half bad
- Naked eye
- Not have a snowball's chance in hell
- Not buy (something)
- Not give two hoots about (someone or something)
- No matter what happens
- Not for publication
- Not in so many words
- Not so hot
- New person
- No trespassing
- Nothing to it
- Not hurt a flea
- Not bat an eye/eyelid
- Never fear
- Nothing down
- Not all (someone or something) is cracked up to be
- No joke
- Not hold water
- Number cruncher
- Null and void
- No hard feelings
- Not with it
- No bed of roses
- Name (someone) after (someone or something)
- Neither hide nor hair (of someone or something)
- New lease on life
- Near at hand
- Need (something) like (one needs) a hole in the head
- Not a lick of work
- Not a moment to spare
- Not long for this world
- Not have a leg to stand on
- Not tell a (living) soul
- Number of (things or people)
- None of (someone's) business/beeswax
- Nothing but (something)
- Nose (someone) out
- Not have two cents to rub together
- Not know the first thing about (someone or something)
- No skin off (someone's) teeth/nose
- Not for anything in the world
- No sweat!
- Not touch (something) with a ten-foot pole
- Nip (something) in the bud
- No-show
- No cigar