Идиома "rake (someone) over the coals" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
делать выговор; дать нагоняй, взбучкуПример употребления на английском языке (предложение)
My father raked me over the coals when I had taken his car without his permission.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву R
- Rate with (someone)
- Red-eye
- Regain one's composure
- Run away with (someone)
- Rise and shine!
- Rest on one's laurels
- Rub off on (someone)
- Reach one's stride
- Run over (someone or something)
- Run down (someone or something)
- Run afoul of (someone or something)
- Rain on (someone's) parade
- Run (someone) out
- Round-trip ticket
- Rich in (something)
- Ride off in all directions
- Rest in peace
- Run into (trouble/problems)
- Root (something) out
- Rap with (someone)
- Run out of patience
- Run a meeting
- Run in the family
- Read the handwriting on the wall
- Raise a hand
- Reach an impasse
- Run a tight ship
- Run-of-the-mill
- Roll around
- Red herring
- Raise/up the ante
- Rally around someone or something
- Ring up (something)
- Rolling in money
- Ruin of (someone or something)
- Ride (something) out
- RIP
- Ravished with delight
- Rule (someone) out of order
- Resonate with (someone)
- Ruffle its feathers
- Run around
- Run like clockwork
- Regardless of (something)
- Right away
- Resign oneself to something
- Read (something) into (something)
- Raise an objection to (someone or something)
- Raise the ante
- Read (something) over