Идиома "shoot the breeze/bull" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
болтать попустуПример употребления на английском языке (предложение)
Margaret and her friends like to shoot the breeze when they get together.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Sugar daddy
- Slap in the face
- Slip up
- Smooth (something) over
- Standing joke
- Stop at nothing
- Silver bullet
- Send (someone) about his or her business
- Six of one and half a dozen of the other
- Shape up
- Since time immemorial
- Silence is deafening
- Strike a chord with (someone)
- Stick (something) up
- Shake (someone) down
- Stuck in a rut
- Split hairs
- Step-by-step
- Spit in (someone's) eye
- Shot through with (something)
- Speak one's piece/mind
- Survival of the fittest
- Slow on the uptake
- Snap (something) up
- Strictly on the level
- Sooner or later
- Send (someone) up the river
- Sell (someone) on a plan or idea
- Say a mouthful
- Speak ill of (someone)
- Snow job
- Set (someone or something) straight
- Size up (someone or something)
- See red
- Stuff the ballot box
- Start from scratch
- Sink one's teeth into (something)
- Set fire to (something)
- Split ticket
- Stone's throw away from (something)
- String (someone) along
- Shore (something) up
- Such as
- Show (something) to good advantage
- So help me
- Speak up for (someone or something)
- Small/wee hours (of the night/morning)
- Sucker list
- Stare (someone) in the face
- Steal someone's heart