Идиома "spit in (someone's) eye" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
оскорблять или раздражать кого-либоПример употребления на английском языке (предложение)
His remarks insulted me as if someone had spit in my eye.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Scared silly/stiff
- Sign one's own death warrant
- Something/words to that effect
- Stick (something) up
- Shut your mouth!
- Scrape the bottom of the barrel
- Slow down
- Short shrift
- Send (someone) off
- Spick-and-span
- Set type
- Step/tread on (someone's) toes
- Sort (something) out
- Such as
- Second wind
- Shot in the dark
- Sit up with (someone)
- Swing (something)
- Spring for (something)
- Stop, look, and listen
- Stand head and shoulders above (the rest/someone/something)
- Share and share alike
- Square things up with (someone)
- Shoot one's wad
- Shut the door on (something)
- Stand off from (someone or something)
- See to (someone or something)
- Something of the sort
- Spaced out
- Stroke of luck
- Shark
- Set about to (do something or go somewhere)
- Set upon (someone or something)
- Snap
- Sit on its/their hands
- Speak out on/about (something)
- Shoot up (drugs)
- Skin and bones
- Speak for itself/themselves
- Should have one's head examined
- Show (someone) the ropes
- Set (something) right
- Stand (something) on its head
- Shoot up (someone or something)
- Start the ball rolling
- So still you can hear a pin drop
- Stick up (someone or something)
- Setback
- Stop short of (doing something)
- Save the day