Идиома "sweet nothings" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
нежные, но ничего не значащие словаПример употребления на английском языке (предложение)
Jimmy whispered sweet nothings into my ear, but I ignored them.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Slave to (someone or something)
- Smack dab in the middle
- Short shrift
- Shut (something) off
- Split up
- Scare (someone) silly
- Sage advice
- Seamy side of life
- School of thought
- Separate the men from the boys
- Sweetheart deal
- Stall off (someone or something)
- Solid as a rock
- Sign up for (something)
- Suggestive of (something)
- Stuck in traffic
- SOB
- Soft spot for (someone or something)
- Six of one and half a dozen of the other
- Say uncle
- Shape up or ship out
- Shoot out (something)
- Second-rate
- Scaredy-cat
- Small/wee hours (of the night/morning)
- Sit at (someone's) feet
- Stand head and shoulders above (the rest/someone/something)
- Sacred cow
- Sack out
- Shake a leg
- Set one's teeth on edge
- Sob story
- Sadder but wiser
- Signal to (someone) to do (something)
- Safe bet
- Stumble across/into (someone)
- Shot in the dark
- Spitting image of (someone)
- Stick (someone) with (something)
- Slow going
- Step down from (a job/position)
- Sell (something) for a song
- Shake off an illness
- Stick-in-the-mud
- Show (someone) up
- Sell (something) out
- Stand clear of (something)
- Sit in judgment of (someone)
- Salt (something) away
- Say (something) right to (someone's) face