Идиома "take aim at (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
целиться в кого-либо \ во что-либо, сосредоточивать вниманиеПример употребления на английском языке (предложение)
The reporter took aim at the congressmen leaving the Capitol after the session.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Two of a kind
- Time is money
- Throw (something) together
- Think nothing of (something)
- Take care of number one
- Take a course in (something)
- Try on (something)
- Tit for tat
- Turn (something) to good account
- Take a shine to (someone)
- Turn down (someone or something)
- Throw money around
- To be safe
- Talk through one's hat
- True love
- Throw off an illness
- Try out for (something)
- Take the Fifth
- Tear into (someone or something)
- Take a leak
- To (someone's) mind
- Turn up
- Turn (someone's) head
- Taste blood
- To hunger for (something)
- Throw a party for (someone)
- Thick
- Thankful for small blessings
- Take up (somewhere)
- Throw one's voice
- Tear up (something)
- To mean nothing to (someone)
- To show good faith
- To boot
- Time was (when)
- Take a dim view of (something)
- Too much of a good thing
- Take a spill
- Tell on (someone)
- That makes two of us.
- Topsy-turvy
- To be hopped up on (something)
- Take a trip
- Take off one's hat to (someone)
- Trouble (someone) to (do something)
- Take a shot/stab at (doing something)
- Toss one's cookies
- Take (something) to one's grave
- To the nth degree
- Take it out on (someone or something)