Идиома "take the bitter with the sweet" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
стойко переносить превратности судьбыПример употребления на английском языке (предложение)
Theo was tough; he was able to take the bitter with the sweet.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- To date
- To be safe
- To a fault
- Take effect
- True to form
- Think little of (someone or something)
- Take (something/it) to the bank
- True to one's word
- Throw oneself at/on the mercy of the court
- Two can play that game
- True love
- Trouble (someone) with/to do (something)
- Take stock of (something)
- Throw good money after bad
- Tip (someone) off
- Take time off
- Talk (someone's) ear off
- Touch/hit/strike a raw nerve
- Tough break
- Trump card
- Talk (something) over
- Throw a monkey wrench into the works
- Tooth and nail
- Thanks to (someone or something)
- Turn out all right/good
- Through and through
- To the full
- Throw money at (something)
- To mean nothing to (someone)
- Take up (something)
- Take a spill
- Tenterhooks
- To the last
- Thumbs up on (someone or something)
- Take the plunge
- Take (something) at face value
- Think inside the box
- Take a hint
- To take it
- Think (someone or something) fit for (something)
- To hook up (something)
- Try one's hand (at something)
- Tax-and-spend
- Throw (someone) for a loop
- Take off time
- Take place
- Take in (money)
- Twist (someone's) words around
- That's the way the cookie crumbles
- Turn out (a light)