Идиома "to be raised in a barn" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
вести себя плохо, быть невоспитаннымПример употребления на английском языке (предложение)
Tim is a very ill-mannered guy; it looks as if he had been raised in a barn.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Thrust and parry
- Take after (someone)
- Take the words out of (someone's) mouth
- To and fro
- Throw (someone's) name around
- Turn out (someone)
- Tail wagging the dog
- Take over (something)
- Take one's vows
- Take kindly to (someone or something)
- Take a load off one's feet
- Turn on one's heel
- Take to the woods
- There are plenty of other fish in the sea
- To beat the band
- Talk in circles
- Through hell and high water
- To hem and haw
- Think nothing of (something)
- Tar and feather (someone)
- Throw in the towel/sponge
- Take sick/ill
- Take on (someone)
- Tug-of-war
- Tongue in cheek
- Too many irons in the fire
- Tide (someone) over
- Take the roll
- To bring someone for a visit
- Throw one's hands up in despair
- Tie (someone's) hands
- To put it mildly
- To the best of one's ability
- Tit for tat
- Toe the line/mark
- Take (something) the wrong way
- Two-time (someone)
- That's the way the cookie crumbles
- Take (someone) up on (something)
- To/of no avail
- Take a new turn
- Take it slow
- Thumbs up on (someone or something)
- Thick
- Turn the tables on (someone)
- Take one's time
- Take (someone or something) wrong
- Try one's hand (at something)
- Throw (someone) for a loop
- Take in (something)