Идиома "weasel out of (something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
устраниться, уклоняться от чего-либоПример употребления на английском языке (предложение)
I have no wish to stay at work after office hours; I'd rather weasel out of the job they want me to do.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- With it
- Work on/upon
- Wear and tear
- Without fail
- Whitewash (something)
- Without rhyme or reason
- Wrap (someone) around one's little finger
- Work in
- Word for word
- Weather permitting
- Work overtime
- With a vengeance
- Wait tables
- Wise guy
- Worse for wear
- Wear on (someone)
- Wild goose chase
- With a jaundiced eye
- Whale of (something)
- Wildcat strike
- Watch over (someone or something)
- Waltz off with (something)
- Wide of the mark
- When one is good and ready
- Wrapped up in
- Walk the plank
- Wise up to
- Warm up to (someone or something)
- Wear out
- Weave in and out (of something)
- Whistle a different tune
- With respect to (something)
- Within a stone's throw of something
- Work over
- When push comes to shove
- Worthy of the name
- Work hand in hand (with someone)
- Whisper sweet nothings in someone's ear
- With impunity
- Will not hear of (something)
- With one hand/both hands tied behind one's back
- With ease
- Whistle in the dark
- Water (something) down
- What with
- Welcome (someone) with open arms
- With everything (on it)
- Wear more than one hat
- Warts and all
- Wade into